| Traduções principais |
| ahead adv | (in front) | à frente loc adv |
| | | adiante adv |
| | Cheri couldn't see ahead; too many people were blocking her view. |
| | Cheri não conseguia ver à frente; havia pessoas demais bloqueando sua visão. |
| ahead adv | (in a race: in front) | à frente loc adv |
| | | na dianteira loc adv |
| | Neil is getting ahead in the race! |
| | Neil está passando à frente na corrida! |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Lá vem o Ayrton Senna na dianteira. |
| ahead of [sb] prep | (in a race: in front) | à frente de loc prep |
| | | adiante de loc prep |
| | | na dianteira loc prep |
| | The race is in its final lap, and Ivy is ahead of everyone. |
| | A corrida está na última volta, e a Ivy está à frente de todo mundo. |
| ahead of [sth/sb] adj + prep | (in front, before) | à frente de loc prep |
| | | diante de loc prep |
| | The truck ahead of ours has a flat tire. |
| | There were fifteen people ahead of me in the queue. |
| | O caminhão à nossa frente tem um pneu furado. // Havia quinze pessoas na minha frente na fila. |
| ahead of [sth] prep | (prior to, earlier than) | antes de loc prep |
| | Thank goodness we finished that project ahead of the deadline. |
| | Ainda bem que nós terminamos esse projeto antes do prazo. |
| ahead of [sb] prep | (in front, before) | à frente de loc prep |
| | | adiante de loc prep |
| | We couldn't move because there was an accident ahead of us. |
| | Não conseguíamos avançar porque tinha um acidente à nossa frente. |
| ahead of [sb] prep | (before, earlier than) | antes de loc prep |
| | John arrived at the restaurant ahead of his brother. |
| | John chegou ao restaurante antes de seu irmão. |
ahead, ahead of [sb/sth] prep | (superior to) (figurado) | à frente de loc prep |
| | (figurado) | acima de loc prep |
| | Jon is ahead of the other children in his reading ability. This car is far ahead of the others in overall handling and safety. |
| | Jon está à frente das outras crianças em capacidade de leitura. Este carro está muito à frente dos outros no manuseio geral e na segurança. |
Locuções verbais
|
| be ahead vi phrasal | figurative (have an advantage) | estar à frente expres |
| | Compared to the UK, Sweden is ahead in terms of employment security. |
forge ahead, forge on vi phrasal | (do [sth] with determination) (com determinação, resolução) | seguir em frente, tomar a dianteira expres v |
| | Jared forged ahead despite the bad weather. |
forge ahead with [sth], forge on with [sth] vi phrasal + prep | (do with determination) | avançar vt |
| | Forge ahead with your life; don't let negativity get the better of you. |
| get ahead vi phrasal | figurative (be successful) | dar-se bem expres v |
| | | ter sucesso vt + sm |
| | | progredir vt |
| | In order to get ahead in business, you need to be assertive. |
| | Para se dar bem no negócio, você precisa ser confiante. |
| get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | (overtake) | tomar a dianteira expres |
| | | ultrapassar, apanhar, alcançar vt |
| | He ran faster and got ahead of his sister just as they reached the car. |
| | Ele correu mais rápido e tomou a dianteira da irmã dele assim que eles alcançaram o carro. |
| get ahead vi phrasal | figurative (gain advantage) | levar vantagem expres v |
| | | tirar vantagem, ganhar vantagem expres v |
| | The company got ahead by adopting a new business model. |
| | A companhia levou vantagem ao adotar um novo modelo de negócios. |
| get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | figurative (be more successful) | levar vantagem expres v |
| | | tomar a dianteira expres v |
| | The firm developed a multimedia game system that allowed it to get ahead of its rivals. |
| | A companhia desenvolveu um sistema de jogo multimídia que permitiu levar vantagem sobre os rivais. |
| get ahead vi phrasal | US, figurative, informal (save money) (BRA, gíria) | segurar a grana loc v |
| | (POR, gíria) | ser somítico, ser forreta, ser sovina, ser unhas de fome expres v |
| | Keeping a monthly budget is a good way to get ahead. |
| go ahead vi phrasal | (do [sth] as planned) | ir em frente v expr |
| | I can't come with you this weekend after all, but don't let that stop you; you go ahead. |
| | Eu não poderei ir com você neste fim de semana, mas não permita que isso o detenha; vá em frente. |
| go ahead vi phrasal | (take place as scheduled) | continuar v int |
| | The meeting will go ahead. |
| | A reunião irá continuar. |
| go ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | (lead, overtake) (carregar,ultrapassar) | tomar a frente de loc v |
| | (informal) | tomar as rédeas de expres v |
| | The guide went ahead of the group and demonstrated how to maneuver through the cave. |
| keep ahead vi phrasal | figurative (be first, outdo others) (figurado) | manter-se à frente expres v |
| keep ahead of [sth] vi phrasal + prep | figurative (manage in advance) | antecipar-se a vp + prep |
| | Jill is trying to keep ahead of the weeds in her garden. |
| lie ahead vi phrasal | figurative ([sth]: be going to happen) | estar pela frente expres v |
| | No matter our plans, we never really know what lies ahead. |
| look ahead vi phrasal | (see what is in front) | olhar para a frente expres v |
| | When you are the driver, it's best to look ahead on the road. |
| | Quando você é o motorista, é melhor olhar para a frente na estrada. |
| look ahead vi phrasal | figurative (think of the future) | pensar no futuro expres v |
| | The company is looking ahead to the future and hopes to expand its business. |
| | A empresa está pensando no futuro e espera expandir seus negócios. |
| plan ahead vi phrasal | (be prepared) | planejar com antecedência expres v |
| | It's a good thing you planned ahead, otherwise we might have never found a hotel. |
plow ahead (US), plough ahead (UK) vi phrasal | figurative (make progress with difficulty) | seguir em frente loc v |
| | Despite the setbacks, we need to plow ahead with the project so we can finish it by the deadline. |
| | Apesar dos contratempos, precisamos seguir em frente com o projeto para poder finalizá-lo dentro do prazo. |
press on, press ahead vi phrasal | informal (continue, persevere) | avançar v int |
| | | ir adiante v i + adv |
| | | apressar-se v p |
| | Despite the worsening weather conditions, the explorers decided to press on with their journey. |
| pull ahead vi phrasal | (move to the front) | avançar v int |
| pull ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | (overtake) | ultrapassar vt |
| pull ahead vi phrasal | figurative (excel, outdo: competitors) | superar vt |
| pull ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep | figurative (excel, outdo) | superar vt |
| push ahead vi phrasal | (persevere) | persistir v int |
| | Although the path was becoming very steep, the hikers decided to push ahead. |
| | Apesar de o caminho estar se tornando muito íngreme, os caminhantes decidiram persistir. |
| push ahead with [sth] vi phrasal + prep | (persevere with) (informal, figurado) | tocar adiante expres v |
| | | insistir, persistir vt |
| run ahead vi phrasal | (go before, precede) | correr na frente v int + loc adv |
| | | adiantar-se vp |
| | Belinda told Cristal to run ahead to try to catch the bus before it leaves. |
| think ahead vi phrasal | (predict, prepare for future) (predizer e preparar para o futuro) | pensar à frente loc v |
| | When I pack for a vacation, I try to think ahead and bring all the items that I might need. |
Formas compostas:
|
ahead of its time, ahead of the times adj | (advanced) | à frente do seu tempo expres |
| | The company prides itself on bringing products to market that are ahead of their time. |
ahead of its time, ahead of the times adj | (enlightened) (culto, erudito) | à frente do seu tempo expres |
| | This diary reveals that some men in the past were ahead of the times with regard to women's rights. |
| ahead of the curve expr | figurative (more advanced than others) | à frente de seu tempo expres |
| | | na vanguarda loc adv |
| | | acima da média expres |
| ahead of the game expr | informal, figurative (at an advantage) | à frente do jogo loc adj |
| | Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came. |
| ahead of the game expr | informal, figurative (beating competitors) | à frente da concorrência loc adv |
| ahead of time adv | (earlier than scheduled) | antecipadamente adv |
| | | antes do tempo loc adv |
| | They estimated that the new Olympic stadium would be ready in September 2011 but actually it was finished ahead of time. |
| | Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antecipadamente. |
| | Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antes do tempo. |
| ahead of time adv | (in advance, earlier) | antes da hora loc adv |
| | He was able to put the wallpaper up fast because I had primed the plaster ahead of time. |
| dead ahead adv | US, slang (directly in front) | direto, em frente |
| | You can't possibly miss the target: it's dead ahead! |
| far ahead adv | (in the distance in front of you) | à frente loc adv |
| far ahead of [sth/sb] expr | (long way past [sth] or [sb]) | muito além de loc adv |
full speed ahead, full steam ahead interj | (as fast as possible) | a todo vapor interj |
| | | toda a força adiante! interj |
| | The enemy's approaching from the south – full speed ahead! |
| get ahead of yourself v expr | (think or act prematurely) (expressão) | dar o passo maior que a perna loc v |
| | | precipitar-se verb refl |
give [sb] the go-ahead, give the go-ahead to [sb] v expr | informal (authorize [sb] to do [sth]) | dar autorização expres |
| give the go-ahead for [sth] v expr | informal (authorize [sth]) | dar o sinal verde expres |
| go ahead and do [sth] v expr | informal (do [sth] with permission) | ir em frente expres |
| | Yes, of course you can have a snack; go ahead and help yourself to whatever you want. |
| | Sim, claro que você pode lanchar; vá em frente e sirva-se do que quiser. |
| go ahead and do [sth] v expr | informal (do [sth] without permission) (figurado) | seguir em frente expres v |
| | | passar por cima expres v |
| | Sarah's parents said she couldn't go to the party, but she went ahead and did it anyway. |
| | I didn't have time to ask my boss if she wanted me to deal with the problem; I just went ahead and did it. |
| | Os pais de Sarah disseram que ela não poderia ir a festa, mas ela seguiu em frente e foi de qualquer forma. Eu não tive tempo de perguntar a minha chefe se ela queria que eu resolvesse o problema; eu só segui em frente e resolvi. |
| the go-ahead n | informal (authorization) | autorização sf |
| | Developers have got the go-ahead from the council to build on the site. |
| go-ahead adj | informal (goal: puts score, team ahead) (placar) | passar na frente expres v |
| | The batter hit a go-ahead home run. |
| keep ahead vi + adv | literal (go in front) | seguir em frente expres v |
| push [sth] ahead vtr + adv | (move [sth] forward) | empurrar vt |
| | Trevor walked into the supermarket, pushing the trolley ahead. |
| | Trevor andou até o supermercado, empurrando o carrinho. |
| straight ahead adv | (directly in front) (diretamente em frente) | em frente loc adv |
| | | logo em frente loc adv |
| | She looked straight ahead in order to avoid eye contact with him. |
| up ahead adv | (at some distance in front of you) | mais adiante loc adv |
| | Toby groaned as he realised that there was a traffic jam up ahead. |
| what lies ahead? interj | (what will happen in the future) | o que vem a seguir? interj |
| | With these guys in office who knows what lies ahead? |